网站首页 > 医学论文> 文章内容

课件翻译论文翻译

※发布时间:2021-7-11 23:13:11   ※发布作者:habao   ※出自何处: 

  今年9月,英国将全套引进中国小学数学教材,出版书名为《真正上海数学》的学生用书、教师用书和册。明年1月起,这些教材将正式进入部分小学课堂。《真正上海数学》几乎由上海小学数学教材一字不差地翻译成英文。少有的微小改动是:将数学题目中的人民币符号换成了英镑符号。这是昨天上海观察援引新华国际头条的消息。

  连日来,晨报记者就此分别向世纪出版集团、上海市教委相关处室、英国柯林斯出版社进行求证,截至昨晚发稿前,没有得到这些单位的回应。不过,昨天记者登录柯林斯学习出版社的网站,发现出版社的官网已刊发专题文章,介绍了即将出版的《真正上海数学》。

  沪版小学数学教材出版方分属两家出版社,一、二年级由少年儿童出版社出版,三、四、五年级由上海教育出版社出版,两家出版社同属上海世纪出版集团。出版社表示,该教材相关信息由集团统一发布。

  上海世纪出版(集团)有限公司教材业务部相关负责人说,此前网上也有过一些报道,但均非渠道正式发布的消息,这项工作目前还在进行中,会按进度及时向通报最新信息。

  对英国采用上海小学数学教材一事,记者向市教委教研室相关负责人求证,截至发稿,市教委未通过渠道回应上海小学数学教材被英国采用一事。

  记者多次发邮件给柯林斯学习出版社,截至发稿时未得到回复。不过,登录柯林斯学习出版社官网,已看到有关《真正上海数学》的专题文章。文中说,“《真正上海数学》是一套面向小学一至六年级的数学丛书,包括一至六年级的学生教材、册、教师教材以及多资源。以高质量的从上海最畅销数学资源译制的课本为核心,使每一位学生都能熟练掌握数学知识,并开发出他们的无限潜力。”

  早在今年3月14日开幕的2017年伦敦书展上,上海世纪出版集团与哈珀·柯林斯出版集团就已签订协议,将翻译出版上海基础教育数学教材。

  据《中国日报》报道,柯林斯学习出版社将计划于9月开始推出《真正上海数学》系列丛书,共36册。《真正上海数学》几乎由上海小学数学教材一字不差地翻译成英文。少有的微小改动包括:将数学题中的人民币符号改成了英镑符号。

  “就我所知,为中国学生编写的教材将会被原汁原味的翻译并为英国学校使用,这种事从未发生过。”休斯还把这次的改变源于上海和英国越来越成功的合作关系,“旨在通过采用使上海成为世界数学教育的领导者的方法,以提升英国的数学教育质量。”

  上海的学生在PISA测试中取得优秀成绩,受到英国教育界人士的关注。此前,上海的数学教材已被英国国家卓越数学教育中心使用,用来训练英国的教师们。

  去年,英国教育部宣布了一个为期四年,投资4.1千万英镑的卓越教学项目,用来学习上海、新加坡和的教育技术,这些技术将被用于大约8000所英国的小学。

  以PISA(国际学生评估项目)测试为代表,在数学领域,上海学生取得的优秀成绩受到世界瞩目。越来越多的国家通过各种渠道“探秘”上海基础教育。

  2014年2月下旬,英国教育和儿童事务部副部长莉兹·特鲁斯女士率领英国教育代表团专程来沪取经,探访福山外国语小学、建平中学西校、上海中学,了解上海基础教育均衡发展尤其是学生数学成绩出众的原因。

  之后,英国教育部与上海进一步合作,互派小学数学老师,分享教学经验。2014年9月,英国71名优秀数学老师来到上海进行了为期两周的交流活动;11月,上海的29名教师也被派到英国,在一些小学驻校三周。

  在上海的小学,部分英国老师为中国孩子临时上课。有意思的是,英国老师教学时更发散,而中国的老师更强调推理的逻辑过程。现场不少教育专家表示,也许这正是中国的教育培养创新能力较弱,但是学生数理逻辑基本功比较扎实,而英国教育更能够培养孩子动手能力和创新能力的原因。

  2015年,上海教学用书的数学分册《一课一练》,在英国出版。英国版《一课一练》计划出版小学6年、初中5年,共11册图书,目前已经出版了八册,预计明年出齐。其中七成内容改编自上海版《一李悦是谁的儿子课一练》,三成为新增加内容。申城数学教学和经验“漂洋过海”世界。